Urban planning community

+ Reply to thread
Page 3 of 4 FirstFirst ... 2 3 4 LastLast
Results 51 to 75 of 76

Thread: Rules of Usage: The English Language

  1. #51
    Corn Burning Fool giff57's avatar
    Registered
    Jul 1998
    Location
    On the Mother River
    Posts
    4,214
    Originally posted by jresta

    He asked if they had the kind of clothes NASCAR fans might appreciate . . . the befuddled sales clerk went to ask his supervisor if the store carried any rice wire.
    My brother moved to Georgia a few years ago. He called wanting advice about buying a PC. He said he talked with the "Dale ga" , I said "Dale who?" took a while but I figured out it was the Dell Guy.
    “As soon as public service ceases to be the chief business of the citizens, and they would rather serve with their money than with their persons, the State is not far from its fall”
    Jean-Jacques Rousseau

  2. #52
    Cyburbian Doitnow!!'s avatar
    Registered
    Dec 2003
    Location
    India
    Posts
    499
    I had the dubious privilege of living in a town in Germany called Dampfach
    U know michelle! When I was in early college 'Dampfach' was one term we used at times. But for different reasons.

    I'll mail you soon.
    "I do not fear computers. I fear the lack of them".
    -Isaac Asimov

  3. #53
    Cyburbian Tom R's avatar
    Registered
    Jul 2002
    Location
    Akron
    Posts
    2,253

    words

    Vietnamese words can be a problem when anglicized, the city of Phouc Vinh for example. (I may have the spelling wrong, but you get the idea.)
    WALSTIB

  4. #54
    maudit anglais
    Registered
    May 1997
    Location
    Odd-a-wah
    Posts
    6,463

    Re: words

    Originally posted by Tom R
    Vietnamese words can be a problem when anglicized, the city of Phouc Vinh for example. (I may have the spelling wrong, but you get the idea.)
    My favourite Vietnamese restaurant is the Pho King. Say that three times fast!

  5. #55
    I realized I have been in Indiana too long last night when, helping my son with his first grade spelling, he spelled "fire" thusly: F-I-E-R, just exactly as he heard his old man say it.

    I've got to get these Hoosierisms to stop and get my good ol' Joisey accent going again
    I have seen
    old ships sailing
    like swans asleep

  6. #56

    Re: Re: words

    Originally posted by Tranplanner
    My favourite Vietnamese restaurant is the Pho King. Say that three times fast!
    Okay, so I have started a "dirty sounding foreign words" kind of trend. I know a number of off-color bilingual jokes/anecdotes. Should I start a new thread? Or just add them to the neverending joke thread?

  7. #57
    maudit anglais
    Registered
    May 1997
    Location
    Odd-a-wah
    Posts
    6,463

    Re: Re: Re: words

    Originally posted by Michele Zone
    Okay, so I have started a "dirty sounding foreign words" kind of trend. I know a number of off-color bilingual jokes/anecdotes. Should I start a new thread? Or just add them to the neverending joke thread?
    Michele Zone, sometimes you just gotta step back and let these threads take on a life of their own

  8. #58
    Cyburbian Doitnow!!'s avatar
    Registered
    Dec 2003
    Location
    India
    Posts
    499
    I think i too had a role to play.
    Maybe I inspired Michele partly.
    Of course Im not taking credit becoz the thread is definitely taking a new turn( quite different to the earlier content but not far from the title of the thread.)
    But its definitely interesting.
    "I do not fear computers. I fear the lack of them".
    -Isaac Asimov

  9. #59

    Re: Re: Re: Re: words

    Originally posted by Tranplanner
    Michele Zone, sometimes you just gotta step back and let these threads take on a life of their own
    So, is that to say I should just toss out my off-color bilingual stories HERE? lol. They aren't real dirty, mostly faux pas of the type discussed here. But I wouldn't want anyone to feel they were in trouble at work over my ribald sense of humor.

  10. #60
    Cyburbian Doitnow!!'s avatar
    Registered
    Dec 2003
    Location
    India
    Posts
    499
    I think this much is allowded!
    Oops I meant allowed.
    The forum has enough mature members
    to understand and make the difference.
    Now thats what i think.
    "I do not fear computers. I fear the lack of them".
    -Isaac Asimov

  11. #61
    I usually offend people from India in a big way. So if you are up for it, I guess I am pretty safe.
    --
    My mom is German and she sews. She and a friend, also Geman, were at a store getting sewing supplies. One of the things they needed was elastic. In German, the word for that is Gummi and the literal translation is "rubber". My mom's loudmouthed friend walked around the store asking "WHERE ARE THE RUBBERS?" (much to my mother's horror).
    --
    My high school French teacher was a tiny little woman, so small that she bought her eyeglass frames from the children's section. She spent a year in France during college. At some big dinner, at the house of a Marquis, after several courses, she simply could not eat another bite. As they were trying to load up her plate with yet more food, she tried to tell them "No thanks, I am full."

    The entire table came to a dead silence and you could have heard a pin drop. The expression "I am full" ("je suis pleine", if my French isn't too rusty) is an idiom that means "I am knocked up" ("pregnant", for the non-Americans). Only it is so vulgar you wouldn't normally say it about a person. It is the kind of thing you say about farm animals. (They finally realized it was just some "stupid American expression" and continued with dinner.)
    ---
    A friend of mine, who was learning American Sign Language, tried to say "I am hungry" and was informed by her friend that what she had just told the man was "I am horny". Apparently, there isn't very much difference between the sign for "hungry" and the one for "horny".
    ---
    In German, if you want to indicate that you are overly warm, you say that you are "very warm" or "too warm". If you directly translate the American expression "I am hot" into German, it means "I am horny".
    ---
    I probably know a few more but those come readily to mind.

  12. #62
    Cyburbian Doitnow!!'s avatar
    Registered
    Dec 2003
    Location
    India
    Posts
    499
    we'll see
    "I do not fear computers. I fear the lack of them".
    -Isaac Asimov

  13. #63
    Cyburbia Administrator Dan's avatar
    Registered
    Mar 1996
    Location
    Upstate New York
    Posts
    13,619
    Blog entries
    3
    On the CBS show 60 Minutes last Sunday, they showed a behind-the-scenes look at call centers in India. The Indian employees, most young college graduates, are given voice training so their accents can be more easily understood by North Americans. I've been connected to Indian call centers before, and the speech used tended to be more casual, rather than the very polite Indian English I'm familiar with. No "I am tanking you veddy veddy much for calling Adelphia Cable" -- it sounded like American English, with a wee bit of a jolly Bangalore accent.
    Growth for growth's sake is the ideology of the cancer cell. -- Edward Abbey

  14. #64
    Cyburbian Doitnow!!'s avatar
    Registered
    Dec 2003
    Location
    India
    Posts
    499
    "WHERE ARE THE RUBBERS?"
    This was way back when i was in school( high school mind you)
    we(guys) deliberately asked the girls.
    " Hey, U have a rubber ?"

    Because out here rubber is a common term used for an eraser.

    "No thanks, I am full."
    In India, not only is " I'm full used commonly" even " Im totally full" or "I'm absolutely full" is quite common. I use it too

    American Sign Language, tried to say "I am hungry" and was informed by her friend that what she had just told the man was "I am horny". Apparently, there isn't very much difference between the sign for "hungry" and the one for "horny".

    Good to know that they have a sign for 'horny' in the american sign language. I would have expected that...


    ou want to indicate that you are overly warm, you say that you are "very warm" or "too warm

    Strange thing really! Waths the point in indicating/telling someone that you are overly warm. The best way is to be just "overly warm".


    Bangalore accent.
    You know what Dan Indians are doing all this back end also because they speak better english.
    Although many states are grouping up in the US to stop that ouflow of work( The last I heard was that even Arnold was pushin for it) .

    The Y2k then and now the BPO boom has really affected cities like mine( Hyderabad).
    In fact I am an 'external guide' to a thesis titled 'Effect of Information Technology, on Spatial structure of Cities'. Now doesnt that sound interesting.
    ===================================================

    Talking about language usage Im sure that first e-mail then chatiing and now the sms has really encouraged new words, shortcuts etc. All that may need another forum exclusively.

    More later...
    "I do not fear computers. I fear the lack of them".
    -Isaac Asimov

  15. #65
    Cyburbian jresta's avatar
    Registered
    Apr 2003
    Location
    Philadelphia, PA
    Posts
    1,468
    I was always aware of the fact that there are many languages in India but i was always under the impression that they were very similar and most of the were mutually intelligible by at least 75%

    I just noticed that the languages in northern india are mostly in the Indo-Iranian subgroup of Indo-European and nearly all of those are in one smaller subset . . . but in the south the languages are Dravidian.

    how does that work? what language would you use if you met someone from Delhi or Calcutta?
    Indeed you can usually tell when the concepts of democracy and citizenship are weakening. There is an increase in the role of charity and in the worship of volunteerism. These represent the élite citizen's imitation of noblesse oblige; that is, of pretending to be aristocrats or oligarchs, as opposed to being citizens.

  16. #66
    I do not wish to hijack this thread (shh, Homeland Security may be listening...) back to its original purpose, but I do have a quick question:

    "Demolition" or "Demolishment", as in "the first phase of the project involves ____________ of two historic structures".

    Preferences, please.
    I have seen
    old ships sailing
    like swans asleep

  17. #67
    Cyburbian biscuit's avatar
    Registered
    Nov 2002
    Location
    Paris of Appalachia
    Posts
    3,902
    Originally posted by Gedunker
    I"Demolition" or "Demolishment", as in "the first phase of the project involves ____________ of two historic structures".

    Preferences, please.
    Demolition.
    Demolishment just sounds awkward

  18. #68
    Originally posted by biscuit
    Demolition.
    Demolishment just sounds awkward
    I'm with you, Biscuit I had never heard "demolishment" before moving here. I'm wondering if others agree.
    I have seen
    old ships sailing
    like swans asleep

  19. #69
    maudit anglais
    Registered
    May 1997
    Location
    Odd-a-wah
    Posts
    6,463
    I would do with demolition too.

  20. #70
    Cyburbian jresta's avatar
    Registered
    Apr 2003
    Location
    Philadelphia, PA
    Posts
    1,468
    i've never heard of "demolishment" either.

    where is "here"?
    Indeed you can usually tell when the concepts of democracy and citizenship are weakening. There is an increase in the role of charity and in the worship of volunteerism. These represent the élite citizen's imitation of noblesse oblige; that is, of pretending to be aristocrats or oligarchs, as opposed to being citizens.

  21. #71
    Cyburbian Duke Of Dystopia's avatar
    Registered
    Jul 2003
    Location
    Cyburbias Brewpub, best seat in the haus!
    Posts
    2,484
    You also have to look for sources of change language devoloution on things like ESPN's sports center. Those talking sports heads are at the bottom of the journalistic barrel for a reason. This can be evidenced by the use of the term:

    strategery, stategerie (?)

    I understand a living language, and I know people have different levels of use, but this type of language use should be fit for a crowd bearing torches and ill will. Strategery isn't even a word! And our primary planner uses it all the time and is proud of that! Tell me, who woulda thunk?





    I can't deliver UTOPIA, but I can create a HELL for you to LIVE in :)DoD:(

  22. #72
    Cyburbian Doitnow!!'s avatar
    Registered
    Dec 2003
    Location
    India
    Posts
    499
    Jresta, your right to a large extent.
    The two most coomon languages( that can be used and understood by most in India) are Hindi and English.
    Not just the North-South{ See theres a north south divide everywhere }

    From the north to the central parts and even the east adn the west of India English and Hindi is accepted more or less.
    While in the south( as you rightly mentioned the dravidian languages) English and the local/regional language is accepted.

    Since theres a slight mix in the local cultures due to the flexibility people have in setlling dwon anywhere in the country, HIndi is widely understood. Thats the reason its the national language too. Although English usage is very common too.
    Most state governments too use english as the language to do official work.

    t'
    'strategery and demolishmen
    I've heard them for the first time here.
    "I do not fear computers. I fear the lack of them".
    -Isaac Asimov

  23. #73
    Cyburbian Wannaplan?'s avatar
    Registered
    Aug 2001
    Location
    North America
    Posts
    2,779
    Originally posted by Duke Of Dystopia
    Strategery isn't even a word! And our primary planner uses it all the time and is proud of that! Tell me, who woulda thunk?
    Will Ferrel from Saturday Night Live coined the term while impersonating Presidential candidate George Bush in October of 2000. Either your primary planner is making a joke whenever he uses strategery or he is dim bulb.

  24. #74
    Originally posted by jresta
    i've never heard of "demolishment" either.

    where is "here"?
    Southern Indiana.

    My Webster's actually notes that demolition "is often specific to the use of explosives", whereas demolishment is "to pull down, tear down, or smash to pieces (a building, etc.)". In this context demolishment would be more appropriate.

    I will use "demolition", however, as I believe it is more common and therefore better understood.
    I have seen
    old ships sailing
    like swans asleep

  25. #75
    Cyburbian Duke Of Dystopia's avatar
    Registered
    Jul 2003
    Location
    Cyburbias Brewpub, best seat in the haus!
    Posts
    2,484
    Originally posted by Wanigas?
    ....... Either your primary planner is making a joke whenever he uses strategery or he is dim bulb.
    He is not dim by any stretch of the imagination, but strategery is not a word. I hear it used on Sports Center all the time to. Drives me crazy!
    I can't deliver UTOPIA, but I can create a HELL for you to LIVE in :)DoD:(

+ Reply to thread
Page 3 of 4 FirstFirst ... 2 3 4 LastLast

More at Cyburbia

  1. Profanity and its usage
    Friday Afternoon Club
    Replies: 36
    Last post: 18 Nov 2010, 7:42 PM
  2. Tobacco Usage
    Friday Afternoon Club
    Replies: 31
    Last post: 22 Oct 2010, 2:44 PM
  3. Personal ad-ese to English, anyone?
    Friday Afternoon Club
    Replies: 15
    Last post: 12 Feb 2005, 8:02 AM
  4. Replies: 8
    Last post: 17 Sep 2003, 4:33 PM
  5. Al Jazeera in English
    Friday Afternoon Club
    Replies: 15
    Last post: 09 Apr 2003, 9:19 AM